IT Translation & Information Technologies

bilişim çevirileri
Localization and Market Insights

About my expertise



My passion for language and technology led me to specialize in IT (Information Technology) translation. By localizing digital content such as software interfaces, technical documentation, hosting panels, WordPress plugins, and SaaS platforms, I provide translations with high technical accuracy and user-friendliness. In every project, I prioritize linguistic fluency and cultural adaptation to ensure that the texts are both functional and effective for the target audience.




Services

Hosting or Panel Translation

Professional translation of cPanel, HPanel, and other hosting management panels to provide a user-friendly and understandable experience.

Software Interface (UI) & UX Translation

Adapting the interface texts of web and mobile applications into the target language while maintaining cultural compatibility and fluency.

Technical Documentation

Accurate and clear translation of software user manuals, API documentation, developer guides, and technical reports.



Plugin and Module Translations

Translation of plugins and modules for platforms like WordPress, Joomla, and Magento, with a focus on SEO and user experience-driven content localization.

Website and SaaS Platform Translation

Translation and optimization of SaaS applications, online tools, and corporate websites tailored to the target market.

SEO-Friendly Technical Content Translation

Translation of technical blog posts, product descriptions, support articles, and digital content in a way that is optimized for search engines.



Contact

Want to chat more?

write to me



Frequently Asked Questions (FAQ)

What is IT translation?
IT (Information Technology) translation involves the accurate translation of texts related to software, hardware, cybersecurity, artificial intelligence, data science, and other technology fields, ensuring they are culturally adapted to the target language and technically correct.

What do you focus on during IT translation?
In IT translations, I prioritize both technical accuracy and readability. I ensure that the terminology aligns with industry standards while maintaining the fluency and clarity of the content.

What types of documents do you translate?

  • Software interfaces
  • User manuals
  • Technical documentation
  • Websites
  • Blog posts
  • Marketing content
  • API and code documentation

Do you provide SEO-friendly technical translations?
Yes! I specialize in SEO-friendly translation for technology blogs, websites, and digital content. This ensures your content maintains technical accuracy while improving its performance in search engines.

Do you have expertise in IT translation?
Yes, I have extensive experience in translating for the IT sector and am familiar with technical terminology. I also keep up with industry developments to stay current.

How does the translation process work?

  1. We first determine the text to be translated and the scope of the project.
  2. Based on your terminology and specific requests, I begin the translation process.
  3. Once the translation is complete, I apply quality control and revision steps.
  4. If further revisions are needed after delivery, I provide additional support.

How is pricing determined?
Pricing is typically calculated based on word or character count. Special pricing can be arranged depending on the details of the project. Feel free to contact me for a quote.

Do you offer urgent translation services?
Yes, I can provide expedited translation services for urgent requests. However, additional fees may apply depending on the delivery time and workload.ış hizmet sağlayabilirim. Ancak teslim süresi ve yoğunluğa bağlı olarak ek ücret uygulanabilir.

Subscribe to newsletter

Email
The form has been submitted successfully!
There has been some error while submitting the form. Please verify all form fields again.
merve özcan çeviri